The gold standard for Salò is the 2K or 4K restoration by The Criterion Collection. If you find a sub Indo version based on this "Blu-ray Rip," you are getting the best visual and audio quality possible.
– Look for the Criterion Collection or BFI release, paired with subtitles from trusted fansubbers like Gudangfilm , Subtitle Indonesia , or IDFlix groups. Avoid releases labeled "cut" or "edited for TV." salo or the 120 days of sodom sub indo better
In Italian, the word "merda" (shit) is used with specific liturgical weight. In an English dub, it becomes generic profanity. When that generic English is translated into "kotoran" via the Sub Indo track on a dub, the meaning flattens. The gold standard for Salò is the 2K
: "The 120 Days of Sodom" was written during the late 18th century, a period marked by the Enlightenment and the French Revolution. It represents a critique of the aristocracy and societal norms of the time. "Salo," on the other hand, was created in the 1970s, drawing inspiration from historical events (the fascist regime in Italy during WWII) to critique totalitarianism and the exploitation of power. Avoid releases labeled "cut" or "edited for TV
In terms of which one might be considered "better," it largely depends on personal taste, what one is looking for in a film, and sensitivity to graphic content. If you're interested in a more classic, artistically significant take on these themes, Pasolini's "Salo" might be the better choice.
Here’s why:
Directed by and released in 1975, Salò is widely considered one of the most disturbing and controversial films ever made. It is a loose adaptation of the Marquis de Sade’s 18th-century novel, updated to the final days of fascist Italy in 1944.