Mulan 2 Dubluar Ne Shqip Fixed New

Fans report that the dubbing voices are likely from a in Pristina or Tirana, possibly reusing actors from Fairy Tale Theatre dubs. The result? Mushu sounds snarky again, and Mulan’s final speech doesn’t make you cringe.

No studio logo. No copyright claim. Just a labor of love for a sequel that, while not a classic, deserved better treatment in Albanian. mulan 2 dubluar ne shqip fixed new